【reach和get】在英语中,“reach”和“get”虽然都与“到达”有关,但它们的用法和含义却有所不同。理解这两个词的区别有助于更准确地表达意思,避免使用不当。
一、
1. reach
“Reach”通常指物理或抽象意义上的“到达”,强调的是动作本身,常用于描述某人或某物到达某个地点、目标或范围。它也可以表示“接触到”或“影响到”某人或某物。
2. get
“Get”则更多地用于描述“到达”某一地点,尤其是通过移动或行动。它也常用于表达“获得”、“得到”某物,或者“变得”某种状态。相比“reach”,“get”更偏向于日常口语使用。
两者都可以用来表示“到达”,但在语境、语气和使用频率上存在差异。
二、对比表格
项目 | reach | get |
含义 | 到达、触及、影响 | 到达、获得、变得 |
用法 | 强调动作本身,多用于正式或抽象语境 | 多用于日常口语,强调结果或状态变化 |
常见搭配 | reach a destination, reach out | get to somewhere, get something |
语气 | 较正式 | 较口语化 |
是否可及 | 可指物理或抽象层面 | 多指物理层面,也可指获得 |
例句 | He reached the top of the hill. | I got to the station on time. |
三、常见错误对比
错误用法 | 正确用法 | 解释 |
I reached the school. | I got to the school. | “get”更常用在日常口语中表示到达 |
Can you reach me? | Can you get me? | “get”更自然,表示“接电话” |
She couldn't reach the book. | She couldn't get the book. | “get”更常用于表达“拿到”或“取得” |
四、小结
“Reach”和“get”虽然都可以表示“到达”,但“reach”更强调动作或影响的范围,而“get”更侧重于结果或状态的变化。在实际使用中,根据语境选择合适的词汇,能让表达更加自然、准确。